绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望

时间:2019-10-11 12:00:02 来源:腾讯新闻 当前位置:大学英语天地 > 文化 > 手机阅读

小朋友们有没有幻想过,有一天,会有精灵飞到你面前,满足你的三个愿望?这一次,这样的好运气降临到了一对夫妇身上。一直期盼好运气的他们,终于有了许愿的机会,却没想到许愿的过程状况百出。

究竟这对夫妇许了什么愿望?他们的愿望实现了吗?一起来看看今天的绘本《The three wishes》三个愿望吧。

绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望



绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


This story is about Ned and Nat,

这是个关于老爷爷内德,老奶奶纳特,

a fairy and a sausage.

一个精灵还有一根香肠的故事。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


Net and Nat were hungry.

内德和纳特非常的饿。

They were always hungry.

他们总是感到很饿。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


Ned worked in the fields.

内德在农田里干活。

Help!

救命!

One day, he helped a fairy.

一天,他救了一个小精灵。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


"Thank you. Have three wishes," said the fairy.

“谢谢你。我可以帮你实现三个愿望,”小精灵说。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


Ned ran home.

内德连忙跑回家去。

"Nat! We have three wishes!" he shouted.

“ 纳特!我们可以实现三个愿望!”他喊道。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


"Ooh!" said Nat.

“ 哦!”纳特说。

"I wish for..."

“ 我想要...”

"A sausage!"said Ned.

“ 一根香肠!”内德说。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


"A sausage?" said Nat.

“一根香肠?”纳特说。

"What a silly wish."

“ 真是个愚蠢的愿望。”

You fool!

你才愚蠢呢!

But I'm hungry!

但我很饿!


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


Ned was cross.

内德很生气的。

" I wish the sausage was on the end of your nose! "

“ 哼,我真希望这根香肠长到你鼻子上!”


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


And it was.

话音刚落,就成真了。

Nat was very, very, very cross.

纳特非常非常生气。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


"Oops!" Said Ned.

“ 哎呦!”内德说。

"Ned!" wailed Nat.

“ 内德!”纳特哀嚎着。

"Do something!"

“你倒是想想办法呀”


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


" I wish the sausage was off your nose, "said Ned.

“ 现在我希望香肠从你的鼻子上掉下来,”内德说。

And it was.

然后,愿望实现了。


绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


"Now we have no wishes," said Nat.

“ 现在,我们的愿望都用完了,”纳特说。

"But we do have a sausage!" said Ned.

“但我们还有一根香肠呀!”内德说。


——The End——

绘本屋 | The Three Wishes 三个愿望


上一篇萧亚轩现实的豪宅曝光,喜欢在家里养宠物,经常做健身锻炼

下一篇【折纸】用钱折纸花 人民币折财源滚滚详细图解

文化本月排行

文化精选